Cirka två miljarder per år kostar tolkar/översättare skattebetalarna, fördelat på ca 1 miljard för kommuner och landsting och 1 miljard för rättsväsendet. Det är kostnad som stiger varje år.
Det är förstås också kostnader för tolkar/översättare även inom näringslivet utöver offentliga kostnader.
Utöver den direkta kostnaden, så är det en indirekt kostnad med tiden. Olika funktioner, tar i princip dubbel tid, när det kontinuerligt ska tolkas. Vidare finns det svårigheter med tidsbokning och tolkar.
AI som tolk?
AI kan realtidsöversätt från/till olika språk.
AI kan skriva ner, den tolkade samtalet i realtid.
Givetvis kan AI göra fel, formulera fel och motsvarande, men det gör också människor, så AI är i grunden i vart fall på sikt, en säkrare tolk.
AI kommer också genom tidsbesparingar, frigöra kapacitet inom rättsväsendet, sjukvård, myndighetsutövning och andra offentliga och privata verksamheter.
AI kommer vara tillgänglig 24/7 överallt, utan i grunden någon större kostnad. Det kommer innebära lägre kostnad, högre service och säkra likformig kvalitet på översättningar.
AI tar över hela tolksektorn
AI kommer ta över och utföra ett bättre jobb. Tolk/översättare som specialister kommer fasas ut och vara en mycket liten yrkesgrupp inom 1-2 år.
Tekniken finns redan i varje mobil från Samsung Galaxy S24 och kommer finnas i praktiskt taget alla mobiler succesivt under 2024/2025.
LÄMNA KOMMENTAR